提供サービス

語学サポート(通訳・ガイド)

日本酒、醤油、味噌、みりんなど、日本の発酵食品に関する通訳や蔵訪問のガイドはぜひお任せください。

これまで二十数年にわたり、製薬、食品、製造、スキンケア、メディア、港湾、IT、建築等の多岐にわたる分野で会議や商談の通訳実績をもとに、発酵・醸造の分野でも日本の発酵に興味のあるシェフやジャーナリスト、専門家に同行し、各地をまわる発酵ツーリズムでも通訳として活動しています。

また、日本の発酵食に関する調査やインタビュー、展示会の通訳、また蔵見学同行のガイド、インバウンド向けの発酵食品の試食販売、ワークショップなどにも対応しています。まずはお問合せください。

研修サポート

海外のお客様とのコミュニケーションに、自信を。

日本酒、味噌、醤油など、日本の発酵・醸造文化への関心は、世界中で高まっています。

海外からのお客様に自社の魅力をしっかり伝えるためには、専門性のある英語力と、文化背景への理解が欠かせません。

本研修では、20年以上の通訳・指導経験を持ち、発酵・醸造の現場にも精通した講師が、実践的な英語表現を丁寧に指導します。単なる英語学習ではなく、「伝える力」を育てる研修です。

◆研修内容(例)

・蔵見学・工場案内・展示会等を想定した実践練習

・発酵・醸造に関する専門用語の解説と使い方

・講座・ワークショップでの表現ロールプレイ

・英語学習コーチング、通訳スキルを活用した英語スキルアップ

◆こんな方におすすめ

・海外からの見学者・バイヤー対応を予定している方

・英語で自社の商品や文化を発信したい方

・食・観光・インバウンドに携わる自治体、事業者全般

内容・時間・レベルは、ご希望に応じて柔軟にカスタマイズいたします。

まずは「お問い合わせ」からお気軽にご相談ください。

オンライン英語講座「醸造英語 English for Brewers」も提供中!

日本の伝統的な発酵食品づくりに関わる醸造家たちが、また醸造家を支えたいと思う人たちが、そして自分で発酵食品の講座を開催する人たちが、世界に向けて商品や体験や講座を英語で発信できるようになってもらいたい、そんな想いを込めて開発した英語のオンライン動画講座です。

基礎編が5本、応用編が6本の動画を毎月配信、基礎編終了後にはネイティブ講師によるチェックがあり、1年間で修了です。

醸造や発酵に関わる表現のみを厳選し、「聞いて理解できる=インプット」はもちろんですが、それだけにとどまらず「自分で発信=アウトプット」する実践的なトレーニングまで含めたのがこの動画の特徴です。

醸造英語オンライン動画教材 | 麹をもっと海外へ by CAMOSSONS

日本の発酵の魅力を海外に自ら伝えられるように *醸造英語のモニター期間は2025年で修了。26年からパ

お問い合わせ・お申し込みはこちらのサイトへ。